第三十八章

类别:文学名著 作者:弗朗索瓦·拉伯雷 本章:第三十八章

    香肠人怎样不是人类中应该轻蔑的

    酒友们,你们在笑,不相信我说的是实话。这我也没有办法。你们高兴相信就相信,不高兴,就拉倒。反正我自己知道是怎么回事。当时确实是在荒野岛上。我把名字再告诉你们。你们可别忘了古时巨人那份气力,他们把帕利翁那座高山放在欧萨山上,再用多雾的奥林匹斯山把欧萨山盖罩起来,想和神灵对敌,把他们从天上赶出去。这份力量可不寻常,不能等闲视之。

    然而,巨人的半个身子不过仅是香肠而已,或者说是蛇,这我可不是乱说①。

    当时诱惑夏娃的那条蛇,就是“香肠蛇”,而且还记载着说它“比田野一切的活物更狡猾”②。今天的香肠人还是如此。某些学院还坚持说那个诱惑者就是名叫伊提法路斯③的香肠人,普里亚普斯老爷④,希腊文叫作天堂、法文叫作乐园里的女人们的伟大诱惑者,样子就和它一样。还有瑞士这个民族,勇敢善战,谁能说他们过去不是小香肠呢?我可不愿意把手指头放在火上来保证不是。还有爱西乌比亚一个很有名的民族“弯腿人”,根据普林尼乌斯的记载⑤,并不是别的,就是香肠人。

    假使我这些话还不能打消在座诸公的怀疑,请立刻(我是说喝罢酒)到路西尼昂、巴尔特奈、沃旺⑥、美尔旺⑦和波亚都的彭索日⑧去看看。在那里,你们可以看到年高望重、信用昭著的证人,以圣里高美①右臂的名义向你们起誓,保证他们的老祖先美露西娜上身直至阴户为止是女人,下身便是蛇式的香肠,或者说香肠式的蛇身。然而她的走相是勇猛可爱的,直到今天,布列塔尼人在歌舞时还在摹仿她。

    为什么埃里克托纽斯②第一个制造马车、舁床和战车呢?就是因为吴刚把他生得两腿和香肠一样,为了把它们遮盖起来,他不骑马而宁去乘车。此外,当时香肠人也还没有出名。西提亚的女仙奥拉③也是上半身是女人、下半身是香肠。但是朱庇特看见她生得太美了,就和她睡觉,生下了一个体面的儿子,名叫科拉克赛斯④。

    好了,别再扯下去了,但是请你们相信,什么也没有《福音书》更真实。

    ① 罗马诗人曾把巨人称作anguipedes(蛇足人)。

    ② 见《旧约?创世记》第三章第一节。

    ③ “伊提法路斯”:照希腊文的意思是“阳物”,见科尔奈留斯?阿格里巴《论罪恶之根源》。

    ④ 普里亚普斯:神话里的花园神。

    ⑤ 普林尼乌斯在《自然史纲》第八卷里曾称细腿人为“蛇人”。

    ⑥ 沃旺:旺代省栗林县地名。

    ⑦ 美尔旺:旺代省圣伊莱尔?戴?楼日县地名。

    ⑧ 彭索日:旺代省封特奈?勒?孔特县地名。

    ① 圣里高美:玛恩省圣人,圣髑保存在马野载,波亚都人非常尊敬。

    ② 埃里克托纽斯:神话中吴刚之子,雅典国王,传说是第一个驾驶马车的人。

    ③ 奥拉:神话中罗木路斯之妻,见奥维德第十四章第八五一行,又瓦雷留斯?弗拉古斯《金羊毛船》第六卷第四十八和五十八行。

    ④ 希罗多德在《历史》第四卷第五节曾说科拉克赛斯系朱庇特(宙斯)之子,同卷第九节曾说一半人半蛇女仙与海格立斯所交合而生子,作者恐系把两个故事混为一谈。


如果您喜欢,请把《巨人传》,方便以后阅读巨人传第三十八章后的更新连载!
如果你对巨人传第三十八章并对巨人传章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。