From ‘The Soul’s Travelling’

类别:文学名著 作者:伊丽莎白·巴雷特·勃朗宁 本章:From ‘The Soul’s Travelling’

    God, God!

    ith a child’s voice I cry,

    eak, sad, confidingly—

    God, God!

    t, eyelids, raised not always up

    Unto thy love (as none of ours are), droop

    As ours, o’er many a tear!

    t, thy universe is broad,

    ttle tears suffice to cover all:

    t, t so prodigal

    Of beauty,  but stricken deer

    Expiring in t care for none

    Of tsome flohey die upon.

    O blissful Mouth

    e name our souls, self-spoilt!—by t strong passion

    strong death

    he wrack

    them back,

    Back to tinuous aspiration!

    For here, O Lord,

    For ravel vainly,—vainly pass

    From city-pavement to untrodden sward,

    in the grass

    Cold  dew. Yea, very vain

    test speed of all these souls of men

    Unless travel upo throne

    test tisfying ONE,

    itings

    For all requirements—whe archangel, raising

    Unto tatic gazing,

    Forgets ture of his wings.


如果您喜欢,请把《SONNETS FROM THE PORTUGUESE AND OTHER LOVE POEMS》,方便以后阅读SONNETS FROM THE PORTUGUESE AND OTHER LOVE POEMSFrom ‘The Soul’s Travelling’后的更新连载!
如果你对SONNETS FROM THE PORTUGUESE AND OTHER LOVE POEMSFrom ‘The Soul’s Travelling’并对SONNETS FROM THE PORTUGUESE AND OTHER LOVE POEMS章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。